Емігрантська збірка антирадянських анекдотів з автографом упорядника О. Шило

Rates:
1
Max bid:
2 000 UAH
Added:
29.05.2019, 22:34
Watching the lot: 1 people
Added:
29.05.2019, 22:34
Емігрантська збірка антирадянських анекдотів з автографом упорядника О. Шило
Lot sold (1 bid)
05.06.2019, 22:34:59
2 000 UAH

52

USD
Емігрантська збірка антирадянських анекдотів з автографом упорядника О. Шило

Description

Language:
Material:
папір
Condition:
в цілому гарний, обкладинки рідні, але професійно відреставровані
Restoration:
обкладинки склеєні, продубльовані на нову основу
Defects:
див. опис стану, скани та фото
Sending lot to:
Ukraine
Delivery:
Тільки по Україні за рахунок отримувача: Нова Пошта за рахунок отримувача.
При купівлі на загальну суму більше 700 гр. - доставка Новою Поштою за мій рахунок.
(according to the current legislation of the seller's country of residence).
Description:
Оригінал.
М*які обкладинки, 58 сторінок (усі на місці), ілюстрації. Формат: 10,3 на 14,5 см.
Дуже симпатичний автограф.
Рік та місце випуску не зазначені. Знайшов у мережі таку інформацію:
"Окремо треба загадати збірку "Совєтські анекдоти",
укладену О. Шилом, в якій не вказано повного імені упорядника, місця й дати видання. У передмові упорядник
написав: "Подана нижче збірка совєтських анекдотів є
першою спробою дати цей багатющий і, на жаль, ніким
не записаний матеріал. Зрозуміла річ, що це тільки малесенька частина багатющої народньої творчости" [34,
с. 4]. М. Мельниченко вважає книжку О. Шило найранішим повоєнним емігрантським виданням українського
політичного фольклору. Дослідник зазначає: "Судячи з
усього, вона була підготована й видана кимось із представників української еміграції другої хвилі вже після Потсдамської конференції (липень-серпень 1945 року) [19,
с. 39]. Аналіз змісту цієї збірки дає підстави твердити, що
це скорочена версія збірника "Як живете? Анекдоти з
совєтського життя", впорядкованого Юрієм Музиченком й
виданого у Берліні видавництвом Богдана Кравціва у
серії "Бібліотечка для українських робітників". Хоч на
книжці нема року її видання, скоріш за все вона побачила світло денне між 1942 р. та 1944 р. Саме у цей період
масового примусового переміщення до Німеччини остарбайтерів з України Б. Кравців мешкав у Берліні й займався активною видавничою та редакторською діяльністю
[17, с. 1158]. Порівнюючи збірник О. Шило із його першоджерелом, неважко зауважити, що в повоєнній версії
немає антисемітських текстів сумнівного походження, які
за своїм змістом та формою значно ближчі до псевдоанекдотів з німецьких пропагандистських видань, аніж до
автентичного українського фольклору.
...

Seller's other lots

Search for lots
* Select a section
Search section
Search:
Search results in: